domingo, 29 de abril de 2012

El violín extático

[Isabelle Faust]
Cuando Beethoven afronta la escritura de su Concierto para violín en 1806, el género llevaba más de un siglo de desarrollo en sus moldes barroco y clásico, en los que había dejado muestras de su capacidad para acoger una música que, aun dominada por las habilidades del solista, concedía al compositor espacio suficiente para una amplia demostración de su fantasía artística, estuviera esta volcada hacia la exuberancia, el color y la brillantez, como en Vivaldi, apuntara a la densidad de las texturas y el contrapunto, como en Bach, o se adaptara al universo equilibrado y grácil de Mozart.

El genio de Bonn, que con su Eroica acababa de revolucionar el mundo de la sinfonía, se convertiría también aquí en auténtico parteluz de la historia de la música occidental: su Concierto para violín en re mayor contiene en efecto los gérmenes del Romanticismo que venía incubándose en Europa desde antiguo, y desde su estreno nada en el género concertante volvería a ser igual. Pasado más de un siglo, y las obras extraordinarias de Mendelssohn, Brahms, Dvorák, Chaikovski o Bruch, que pueden considerarse seguidoras de la de Beethoven, Alban Berg se dispuso a retorcer una vez más la naturaleza del concierto y lo haría con un emotivo canto elegíaco, en el que el nuevo lenguaje dodecafónico se fundía de forma admirable con el lirismo inserto en la genética del instrumento y con la tradición, como muestra esa cita final de un coral luterano pasado por el tamiz de Bach.

Pocas veces dos obras tan diferentes tienen en el fondo tanto en común. Es cierto que donde Beethoven pone el gozo (ese rondó final que es una celebración de la vida y de la danza), Berg coloca la amargura por la muerte de una joven (Manon Gropius, hija de Alma, la viuda de Mahler, que falleció en 1935 a los 18 años de edad, justo cuando el compositor afrontaba la escritura de la obra, dedicada por ello A la memoria de un ángel), que donde el de Bonn plantea un ejercicio de virtuosismo, el vienés dibuja con discreta austeridad la línea del violín, pero hay en ambas piezas, más allá del equilibrado tratamiento otorgado a orquesta y solista, un gesto revolucionario, un grito liberador (contra el pasado y contra el destino), un canto humanista a la propia música y su poder para la expresión de las pasiones y las emociones más subjetivas.

Al parecer fue idea de Claudio Abbado emparejar ambas obras para este CD, en el que la joven Orquesta Mozart, creada en Bolonia en 2004, muestra una variada y matizadísima paleta de colores (maravillosas maderas) para acompañar a una Isabelle Faust que toca su propia cadencia para la obra de Beethoven en la que se muestra más delicada y elegante que histriónica o exhibicionista. Lo mejor de esta conjunción de talentos se aprecia en cualquier caso en la visión, extasiada y lírica, de la obra de Berg. Abbado consigue una extraordinaria claridad de todo el complejo textural de la orquesta y prepara con mimo la catarsis trágica del final. La violinista alemana lo sigue con un toque de una sutileza y una flexibilidad subyugantes.
[Diario de Sevilla. 10-03-2012]


BERG - BEETHOVEN: VIOLIN CONCERTOS
Isabelle Faust, violín
Orchestra Mozart
Director: Claudio Abbado

1. Alban Berg (1885-1935): Concierto para violín y orquesta A la memoria de un ángel
2. Ludwig van Beethoven (1770-1827): Concierto para violín y orquesta en re mayor Op.61
----------
HARMONIA MUNDI HMC 902105 [68'58'']
Grabación: Noviembre de 2010


Berg: Allegro-Adagio, segundo movimiento del Concierto para violín. [16'07''] Isabelle Faust. Orquesta Mozart. Claudio Abbado.

sábado, 28 de abril de 2012

Pennies from Heaven

Definitivamente, el dinero no cae del cielo.
Esta del disco es una afición cara.
Como el cielo, tampoco da dinero.
Aprovecho la agilidad de la plataforma tumblr.com, híbrido de blog y red social, para ir dejando, gota a gota, los discos en (con) los que trabajo.
Quizá me sirva para otras cosas.
No puedo prometer nada.

Pennies from Heaven

viernes, 27 de abril de 2012

Retórica de las estaciones

[Forma Antiqva durante la grabación del CD]
A finales de 1725, Michel Charles Le Cène, propietario en Ámsterdam de una de las imprentas musicales más famosas de toda Europa, al frente de la cual había sucedido a su suegro, Estienne Roger, publicó, con el significativo título de Il cimento dell'armonia e dell'inventione (El combate entre la armonía y la invención), una nueva colección de conciertos de Antonio Vivaldi. Roger había sido crucial en la difusión del nombre del compositor veneciano al editar en 1711 L'Estro Armonico, la primera serie de conciertos que dio fama internacional al músico, y luego, hasta 1717, otras cuatro colecciones más, aunque de las tres últimas ni siquiera informó a su autor. Vivaldi debió de darse cuenta de que a los que en realidad enriquecían sus publicaciones era a los editores y decidió cambiar de estrategia comercial, optando en adelante por privilegiar la venta manuscrita y exclusiva de su música por encargo. Sin embargo, en aquel 1725 Le Cène lo convenció para que volviera a dar doce de sus conciertos a la estampa, a pesar de que algunos de ellos habían circulado ya previamente por buena parte de Europa.

Entre estos últimos se contaban los cuatro primeros de la serie, que pasado el tiempo se convertirían en los más famosos de su autor y posiblemente de la historia del género: son Las cuatro estaciones, obras descriptivas, que por ello mismo seguían de manera un tanto flexible la forma de concerto ritornello que el compositor había desarrollado en la década anterior. Para enfatizar su carácter programático, Vivaldi añadió a cada pieza un soneto demostrativo, que posiblemente escribió él mismo. Son muchos los conjuntos, en especial en las dos últimas décadas, que han grabado Las cuatro estaciones remarcando la retórica a la que invitan estos poemas.

Este nuevo trabajo del sello Winter & Winter va un poco más allá, ya que no solo ofrece la oportunidad de escuchar una interpretación de las obras en las que la teatralidad y la retórica han sido colocadas en primerísimo plano, sino que se han añadido cuatro piezas nuevas encabezando cada concierto, obras que Theo Bleckmann y Uri Caine han escrito ex profeso para el CD sobre versiones en inglés de los sonetos vivaldianos, empleando para ello un estilo deudor del jazz, la electrónica y el musical. De la música puramente barroca se encarga el conjunto asturiano Forma Antiqva en su tercer álbum para la marca alemana. Contando con Aitor Hevia como solista en su primer trabajo como concertista barroco, Aarón Zapico ha reunido un conjunto de 16 instrumentistas, con un amplio continuo que potencia la variedad del color, uno de los aspectos por los que puede ser destacada una interpretación que, a partir de una concepción muy articulada de la frase, bien contrastada en materia agógica y dinámica, coloca la colección casi en el ámbito de la música teatral, al atender siempre con intensidad, pero sin perder nunca ni la claridad ni la delicadeza del conjunto, cada detalle de retórica que alienta en las partituras. Versión señera, que se coloca entre las más audaces y distinguidas de la generosa fonografía de estas obras, al lado de las de Il Giardino Armonico, Accademia Bizantina, Sonatori della Gioiosa Marca, la Venice Baroque Orchestra o Gli Incogniti.
[Diario de Sevilla. 3-03-2012]


ANTONIO VIVALDI: THE FOUR SEASONS
Aitor Hevia, violín
Forma Antiqva
Director: Aarón Zapico

Theo Bleckmann, voz y procesamiento electrónico
Uri Caine, piano y electrónica

1. Theo Bleckmann (1966) / Uri Caine (1956): Spring [Timothy Kotowich*]
2. Antonio Vivaldi (1678-1741): Concierto para violín, cuerdas y continuo en mi mayor Op.8 nº1 RV 269 La Primavera
3. Theo Bleckmann / Uri Caine: Summer [Timothy Kotowich*]
4. Antonio Vivaldi (1678-1741): Concierto para violín, cuerdas y continuo en sol menor Op.8 nº2 RV 315 El Verano
5. Theo Bleckmann / Uri Caine: Autumn [Timothy Kotowich*] 
6. Antonio Vivaldi (1678-1741): Concierto para violín, cuerdas y continuo en fa mayor Op.8 nº3 RV 293 El Otoño
7. Theo Bleckmann / Uri Caine: Winter [Timothy Kotowich*] 
8. Antonio Vivaldi (1678-1741): Concierto para violín, cuerdas y continuo en fa menor Op.8 nº4 RV 297 El Invierno

* A partir de los sonetos originales, supuestamente de Antonio Vivaldi
----------
WINTER & WINTER 910 185-2 (Diverdi) [53'07'']
Grabación: Julio (Vivaldi) y Septiembre de 2011


Bleckmann/Caine: Spring. [4'20'']


Vivaldi: Allegro, tercer movimiento de El Invierno. [3'22''] Aitor Hevia. Forma Antiqva. Zapico

lunes, 23 de abril de 2012

Chopin en Varsovia

[Frans Brüggen]
"¡Quítense el sombrero, señores, he aquí un genio!" De esta forma tan directa y expresiva saludaba Robert Schumann en un artículo de 1831 para el Allgemeine Musikalische Zeitung el descubrimiento de Fryderyk Chopin a través de una obra que el compositor polaco había escrito unos años antes en Varsovia, las Variaciones sobre Là ci darem la mano del Don Juan de Mozart Op.2, su primera obra para piano y orquesta.

Chopin, romántico modelo, exiliado, eternamente melancólico y enfermizo, "siempre como a punto de morirse", que diría Liszt Berlioz, fue el creador de una música singular y única, en la que el lirismo, la exuberancia, el brillo, la sutileza expresiva, la poesía y la audacia armónica se combinaron de forma especialísima ("un cañón cubierto de flores": el comentario es de nuevo de Schumann), una música en la que siempre estuvo muy presente su patria polaca. Este carácter nacional es inseparable de su figura, y fue por ello Polonia el centro de las celebraciones que tuvieron lugar en 2010 con motivo del bicentenario de su nacimiento.

Glossa se pasa al DVD para este producto excepcional, que nos trae la grabación de un concierto igualmente de excepción: el que tuvo lugar el 26 de febrero de aquel año en la sala de conciertos de la Filarmónica de Varsovia, en el que se interpretaron en una única y maratoniana sesión las seis obras para piano y orquesta que nos dejó el músico, todas ellas piezas de su juventud polaca: las Variaciones Op.2 (1827), la Fantasía sobre aires polacos Op.13 y el Rondó a la Krakowiak Op.14 (1829), los Conciertos nº1 en mi menor Op.11 y nº2 en fa menor Op.21 (compuestos en orden inverso a su publicación y su numeración, aunque ambos estrenados en 1830, el año de la salida definitiva de Chopin de su país) y el Andante spianato & Grande polonaise brillante Op.22, que terminó en 1831.

La singularidad del espectáculo se completa al ser un conjunto de instrumentos de época el que se enfrenta a la música chopiniana, la Orquesta del Siglo XVIII, dirigida por su fundador, el holandés Frans Brüggen. Tres estupendos pianistas participan en la propuesta con un piano Érard construido en 1849, justo el año de la muerte del músico: Kevin Kenner, que toca el Concierto nº1, Janusz Olejniczak, que hace lo propio con el nº2, y Nelson Goerner, a quien se adjudica el resto de obras del programa. Colocado en forma perpendicular al público y frente al director, no en paralelo y detrás de él, como es habitual en los conciertos de orquestas sinfónicas convencionales, el instrumento tiene una sonoridad lo suficientemente rica, matizada y amplia, también en dinámicas, como para soportar esa combinación de intimismo, delicadeza, lirismo, espontaneidad, brillantez y virtuosismo que domina la producción del joven Chopin. El acompañamiento orquestal, siempre secundario en estas obras, resulta ideal por peso y equilibrio. Se incluyen además las propinas ofrecidas por cada solista, así como entrevistas con los tres y con el concertino de la orquesta. La filmación de Phil Grabsky es de un detallismo nítido y escrutador, que abunda en el uso de primerísimos planos. Hermoso documento.
[Diario de Sevilla. 25-02-2012]


FRYEDRYK CHOPIN (1810-1849): THE WORKS FOR PIANO AND ORCHESTRA
Special Birthday Concert


Nelson Goerner (Op.13,Op.22, Op.14, Op.2, Op.48 nº1)
Kevin Kenner (Op.11, Op.7 nº2)
Janusz Olejniczak (Op.21, Op.30 nº4)
[Piano Érard 1849, número de serie 21118]
Orquesta del Siglo XVIII (Marc Destrubé, concertino)
Director: Frans Brüggen

DVD 1
1. Fantasía sobre aires polacos en la mayor Op.13
2. Concierto para piano nº1 en mi menor Op.11
3. Mazurka en la menor Op.7 nº2
4. Andante spianato & Grande Polonaise brillante en mi bemol mayor Op.22

DVD 2
1. Concierto para piano nº2 en fa menor Op.21
2. Mazurka en do sostenido menor Op.30 nº4
3. Rondo à la krakowiak en fa mayor Op.14
4. Variaciones en si bemol mayor sobre "La ci darem la mano" de Don Giovanni de Mozart Op.2
5. Nocturno en do menor Op.48 nº1

Bonus: Entrevistas con Nelson Goerner, Kevin Kenner, Janusz Olejniczak y Marc Destrubé

Realización de vídeo: Phil Grabsky

[Subtítulos en inglés, francés, alemán, español y japonés]
----------
2 DVD GLOSSA (The Grand Tour) GVD 921114 (Diverdi) [84'24'' - 84'08'']
Grabación: Febrero de 2010

viernes, 6 de abril de 2012

La tragedia de Schubert

[Franz Schubert (W. A. Rieder, 1875)]
Murió con solo 31 años, lo que ya de por sí parece suficientemente trágico, pero para el artista la tragedia en vida tuvo sobre todo que ver con la dificultad para encontrar medios que le permitieran difundir su obra. Sus continuos fracasos en el terreno teatral le causaron enorme frustración, como sus problemas para encontrar editores o la indiferencia absoluta que siempre le mostró el gran hombre de la cultura alemana del momento, Goethe. Se movió en un círculo reducido de admiradores y amigos, fundamentalmente poetas, cantantes y profesionales liberales que ocasionalmente se amplió a determinados sectores de la aristocracia austriaca. Gracias a su dinero y sus influencias, su música encontró algunos huecos por los que filtrarse públicamente, pero justo cuando empezaba a atraer la atención de editores y críticos, su salud se deterioró con rapidez a causa posiblemente de una sífilis o una gonorrea, que acabó provocándole la muerte el 18 de noviembre de 1828.

Para entonces, Franz Schubert era principalmente conocido como autor de canciones, pues la mayor parte de su obra instrumental estaba inédita y solo había conocido audiciones en ámbitos restringidos. Poco a poco, gracias en buena medida a algunos otros grandes maestros (Mendelssohn, Schumann…) su música empezó a ser difundida en auditorios públicos, aunque hubo que esperar a finales del siglo XIX para que apareciera la primera edición de sus obras completas. En Schubert se admira hoy su extraordinaria facilidad para la melodía, el intenso lirismo de sus desarrollos, siempre originales, o la audacia de sus modulaciones, lo que otorga a toda su música un color armónico inconfundible. Admirador rendido de Beethoven, el vienés fue capaz de manejar con solvencia las formas clásicas, partiendo a menudo de modelos mozartianos o haydnianos, y a la vez de desarrollar toda una serie de pequeñas formas donde volcar sus inquietudes y anhelos personales.

Schubert es hoy uno de los habitantes más frecuentados del panteón clásico, y la industria fonográfica no deja de corroborarlo. Continuamente aparecen referencias con su música. Por ejemplo, un Cuarteto de Tokyo en retirada (los dos únicos miembros japoneses que quedan de la formación inicial han anunciado su salida del grupo, que se verificará en una gira mundial el próximo curso) ha grabado para Harmonia Mundi el Quinteto en do mayor (David Watkin es el segundo cellista), una de esas obras absolutamente asombrosas del músico, escrita en 1828 con la muerte ya rondándolo, que llega aquí en una interpretación de una serenidad y una belleza estremecedoras. Complementa el incompleto Cuarteto nº12, con un tono diferente, mucho más incisivo y cortante. Sin abandonar la música de cámara, de absolutamente excepcional puede calificarse el acercamiento que la versátil violinista alemana Carolin Widman ha hecho en el sello ECM y con el concurso del pianista Alexander Lonquich a tres obras del catálogo schubertiano, bastante poco frecuentadas y de un aroma entre encantador y dramático.

En los últimos años, la música pianística de Schubert ha sido reivindicada con fuerza justo por aquello por lo que durante mucho tiempo fue despreciada: su imprevisibilidad y su capacidad para alterar la forma. En Harmonia Mundi, Javier Perianes dejó hace años una muestra señera de este repertorio, y ahora es otra de las estrellas de la casa, el británico Paul Lewis quien ofrece un álbum doble con las tres últimas sonatas (D.840, 850 y 894), los Impromptus D.899 y las Klavierstücke D.946, estas dos últimas, las colecciones que ya fueron registradas por el pianista onubense. En este ámbito también merece destacarse la intensidad con la que Laurent Cabasso afronta para el sello Naïve la Fantasía Wanderer en un álbum que incluye también las Variaciones Diabelli de Beethoven y la pequeña obrita que Schubert escribió sobre ese mismo vals de Anton Diabelli.

En el ámbito sinfónico, la presencia de Beethoven parece acentuarse en la Sinfonía nº4, acabada en 1816 y que el propio Schubert subtituló como Trágica, en la excelente interpretación que la Orquestra de Cadaqués ha grabado para el sello Tritó bajo la batuta de Gianandrea Noseda, que complementa con la de Schumann.

Y el lied. Porque Schubert sigue dominando las publicaciones que se realizan en torno al género. Mark Padmore y Paul Lewis concluyen su grabación de los tres grandes ciclos del músico en Harmonia Mundi con El canto del cisne, esa colección de canciones que solo fue ciclo con carácter póstumo. La voz clara y lírica de Padmore ha ganado cuerpo y densidad con el tiempo y ahora son los temas más oscuros y desolados los que marcan su interpretación, que alcanza un intenso dramatismo en El doble. La desolación marca el viaje interior de Winterreise, posiblemente el ciclo de lieder más impactante e influyente jamás escrito. La angustia existencial queda algo limada en la versión que Barbara Hendricks ha grabado para su propio sello, Arte Verum. La soprano de Arkansas hace un viaje de tempi rápidos y cierta irregularidad en el color, muy cambiante, y la emisión. La oscuridad domina en cambio la muy canónica interpretación del barítono Florian Boesch, acompañado por Malcolm Martineau, en el sello Onyx, una versión muy matizada pero que transita el terreno de la serenidad más que el de la desesperación.

Cuentan que en 1830, por fin Goethe aceptó escuchar la música que Schubert escribió y le envió quince años antes sobre su célebre poema Erlkönig y que se conmovió profundamente. El compositor llevaba dos años muerto. Su reino ya no era de este mundo.
[Diario de Sevilla. 18-02-2012]


FRANZ SCHUBERT (1797-1828): STRING QUINTET D.956 - QUARTETTSATZ D.703
Cuarteto de Tokyo
David Watkin, violonchelo (en D.956)

Martin Beaver y Kikuie Ikeda, violines
Kazuhide Isomura, viola
Clive Greensmith, violonchelo

1. Quinteto en do mayor D.956 (1828)
2. Cuarteto en do menor D.703 Quartettsatz (1820)
----------
HARMONIA MUNDI HMU 807427 [65'43'']
Grabación: Septiembre de 2010


Schubert: Adagio, segundo movimiento del Quinteto en do mayor. [13'41''] Cuarteto de Tokyo. David Watkin



FRANZ SCHUBERT: FANTASIE C-DUR - RONDO H-MOLL - SONATE A-DUR
Carolin Widman, violín
Alexander Lonquich, piano

1. Fantasía en do mayor Op.Posth.159 D.934 (1827)
2. Rondo en si menor Op.70 D.895 (1826)
3. Sonata en la mayor Op.Posth.162 D.574 (1817)
----------
ECM New Series 2223 476 4546 (Diverdi) [62'25'']
Grabación: Octubre de 2010


Schubert: Andantino, tercer movimiento de la Fantasía para violín y piano D.934. [10'20''] Carolin Widman, Alexander Lonquich



FRANZ SCHUBERT (1797-1828): PIANO SONATAS D.840, 850 & 894
Paul Lewis, piano

CD 1
1. Sonata para piano en re mayor Op.53 D.850
2. Sonata para piano en sol mayor Op.78 D.894

CD 2
1. Cuatro impromptus para piano Op.90 D.899
2. Sonata para piano en do mayor D.840
3. Tres klavierstücke D.946
----------
2 CD HARMONIA MUNDI HMC 902115.16 [78'40'' - 78'33'']
Grabación: Marzo y Julio de 2011


Schubert: Moderato, primer movimiento de la Sonata para piano D.840. [15'13''] Paul Lewis



BEETHOVEN - SCHUBERT
Laurent Cabasso, piano

1. Ludwig van Beethoven (1770-1827): 33 Variaciones sobre un vals de Diabelli Op.120 (1819-1823)
Franz Schubert:
2. Fantasía Wanderer en do mayor D.760 (1822)
3. Variación sobre un vals de Diabelli D.718
----------
NAÏVE V 5282 (Diverdi) [74'25'']
Grabación: Abril de 2011


Schubert: Allegro con fuoco ma non troppo, primer movimiento de la Fantasía Wanderer. [6'10''] Laurent Cabasso



SCHUMANN & SCHUBERT
Orquestra de Cadaqués
Director: Gianandrea Noseda

1. Robert Schumann (1810-1856): Sinfonía nº2 en do mayor Op.61
2. Franz Schubert (1797-1828): Sinfonía nº4 en do menor D.417 Trágica
----------
TRITÓ TD0087 (Diverdi) [62'38'']
Grabación: Abril de 2009 (Schubert) y Abril de 2010


Schubert: Allegro, cuarto movimiento de la Sinfonía nº4. [6'53''] Orquestra de Cadaqués. Noseda



FRANZ SCHUBERT 81797-1828): SCHWANENGESANG
Mark Padmore, tenor
Paul Lewis, piano

Schwanengesang (El canto del cisne) D.957
1. Liebesbotschaft [Mensaje de amor] [Ludwig Rellstab]
2. Kriegers Ahnung [Presentimiento del guerrero] [Ludwig Rellstab]
3. Frühlingssehnsucht [Anhelo de primavera] [Ludwig Rellstab]
4. Ständchen [Serenata] [Ludwig Rellstab]
5. Aufenthalt [Estancia] [Ludwig Rellstab]
6. In der Ferne [En la lejanía] [Ludwig Rellstab]
7. Abschied [Despedida] [Ludwig Rellstab]
8. Der Atlas [El Atlas] [Heinrich Heine]
9. Ihr Bild [La imagen de ella] [Heinrich Heine]
10. Das Fischermädchen [La joven pescadora] [Heinrich Heine]
11. Die Stadt [La ciudad] [Heinrich Heine]
12. Am Meer [Juanto al mar] [Heinrich Heine]
13. Der Doppelgänger [El doble] [Heinrich Heine]
14. Die Taubenpost [La paloma mensajera] [Johann Gabriel Seidl]

15. Auf dem Strom [Sobre el río] Op.Posth.119 D.943 [Ludwig Rellstab]
[Richard Watkins, trompa francesa]
16. Die Sterne [Las estrellas] Op.96 nº1 D.939 [Karl Gottfried von Leitner]
----------
HARMONIA MUNDI HMU 907520 [67'25'']
Grabación: Octubre de 2010


Schubert: "Der Doppelgänger" de El canto del cisne. [4'56''] Mark Padmore, Paul Lewis.


Still ist die Nacht, es ruhen die Gassen,
In diesem Hause wohnte mein Schatz;
Sie hat schon längst die Stadt verlassen,
Doch steht noch das Haus auf demselben Platz.

Da steht auch ein Mensch und starrt in die Höhe
Und ringt die Hände vor Schmerzensgewalt;
Mir graust es, wenn ich sein Antlitz sehe -
Der Mond zeigt mir meine eigne Gestalt.

Du Doppelgänger, du bleicher Geselle!
Was äffst du nach mein Liebesleid,
Das mich gequält auf dieser Stelle
So manche Nacht, in alter Zeit?


[El Doble. Tranquila está la noche, las callejas descansan,/ en esta casa vivía mi amada;/ hace mucho que ella abandonó la ciudad,/ pero aún está la casa en el mismo lugar.// Allí hay un hombre que mira absorto a lo alto/ y de acerbo dolor se retuerce las manos.../ Me horrorizo cuando veo su rostro./ La luna me muestra mi propia imagen.// ¡Tú, doble, tú, pálido compañero!/ ¿Por qué remedas mis penas de amor,/ que hace tiempo me atormentaron/ tantas noches en este mismo lugar? // Trad: The Lied and Art Song Text Page]



FRANZ SCHUBERT (1797-1828): WINTERREISE
Barbara Hendricks, soprano
Lowe Derwinger, piano

Winterreise (Viaje de invierno) D.911
ciclo de 24 lieder sobre poemas de Wilhelm Müller
1. Gute Nacht [Buenas noches]
2. Die Wetterfahne [La veleta]
3. Gefror'ne Tränen [Lágrimas heladas]
4. Erstarrung [Entumecimiento]
5. Der Lindenbaum [El tilo]
6. Wasserflut [Torrente]
7. Auf dem Flusse [En el arroyo]
8. Rückblick [Mirada atrás]
9. Irrlicht [Fuego fatuo]
10. Rast [Descanso]
11. Frühlingstraum [Sueño de primavera]
12. Einsamkeit [Soledad]
13. Die Post [El correo]
14. Der greise Kopf [La cabeza cana]
15. Die Krähe [La corneja]
16. Letzte Hoffnung [Última esperanza]
17. Im Dorfe [En el pueblo]
18. Der stürmische Morgen [Mañana tormentosa]
19. Täuschung [Engaño]
20. Der Wegweiser [El poste indicador]
21. Das Wirtshaus [La posada]
22. Mut! [¡Valor!]
23. Die Nebensonnen [Los soles fantasmas]
24. Der Leiermann [El tañedor de zanfoña]
----------
ARTE VERUM ARV-010 (Diverdi) [71'18'']
Grabación: Abril y Mayo de 2010


Schubert: "Im Dorfe" de Viaje de invierno. [3'05''] Barbara Hendricks, Lowe Derwinger

Es bellen die Hunde, es rascheln die Ketten;
Es schlafen die Menschen in ihren Betten,
Träumen sich manches, was sie nicht haben,
Tun sich im Guten und Argen erlaben;

Und morgen früh ist alles zerflossen.
Je nun, sie haben ihr Teil genossen
Und hoffen, was sie noch übrig ließen,
Doch wieder zu finden auf ihren Kissen.

Bellt mich nur fort, ihr wachen Hunde,
Laßt mich nicht ruh'n in der Schlummerstunde!
Ich bin zu Ende mit allen Träumen.
Was will ich unter den Schläfern säumen?


[En el pueblo. Ladran perros, suenan cadenas,/ las gentes duermen en sus camas./ ¡Sueñan con cosas que no poseen!/ Se alimentan del bien y del mal.// Y en la mañana todo se desvanece./ Sí, tuvieron su porción de felicidad./ Ojalá, todo lo que han dejado atrás/ lo encuentren sobre la almohada.// Seguid ladrando, perros guardianes./ ¡Atormentadme en mi descanso!/ He terminado con todos mis sueños/ ¿por qué debería permanecer entre los durmientes?// TradThe Lied and Art Song Text Page]




FRANZ SCHUBERT (1797-1828): WINTERREISE
Florian Boesch, barítono
Malcolm Martineau, piano

Winterreise (Viaje de invierno) D.911
ciclo de 24 lieder sobre poemas de Wilhelm Müller
1. Gute Nacht [Buenas noches]
2. Die Wetterfahne [La veleta]
3. Gefror'ne Tränen [Lágrimas heladas]
4. Erstarrung [Entumecimiento]
5. Der Lindenbaum [El tilo]
6. Wasserflut [Torrente]
7. Auf dem Flusse [En el arroyo]
8. Rückblick [Mirada atrás]
9. Irrlicht [Fuego fatuo]
10. Rast [Descanso]
11. Frühlingstraum [Sueño de primavera]
12. Einsamkeit [Soledad]
13. Die Post [El correo]
14. Der greise Kopf [La cabeza cana]
15. Die Krähe [La corneja]
16. Letzte Hoffnung [Última esperanza]
17. Im Dorfe [En el pueblo]
18. Der stürmische Morgen [Mañana tormentosa]
19. Täuschung [Engaño]
20. Der Wegweiser [El poste indicador]
21. Das Wirtshaus [La posada]
22. Mut! [¡Valor!]
23. Die Nebensonnen [Los soles fantasmas]
24. Der Leiermann [El tañedor de zanfoña]
----------
ONYX 4077 (Harmonia Mundi) [76'43'']
Grabación: Enero de 2011


Schubert: "Der Leiermann" de El viaje de invierno. [4'36''] Florian Boesch, Malcolm Martineau

Drüben hinterm Dorfe
Steht ein Leiermann
Und mit starren Fingern
Dreht er, was er kann.

Barfuß auf dem Eise
Wankt er hin und her
Und sein kleiner Teller
Bleibt ihm immer leer.

Keiner mag ihn hören,
Keiner sieht ihn an,
Und die Hunde knurren
Um den alten Mann.

Und er läßt es gehen
Alles, wie es will,
Dreht und seine Leier
Steht ihm nimmer still.

Wunderlicher Alter, 
Soll ich mit dir geh'n?
Willst zu meinen Liedern
Deine Leier dreh'n?


[El tañedor de zanfoña. En las afueras del pueblo/ hay un tañedor de zanfoña,/ que con dedos entumecidos/ toca lo mejor que puede.// Con pies desnudos sobre la nieve/ va dando tumbos de acá para allá/ y su platillo/ está siempre vacío.// Nadie se acerca a escucharlo,/ nadie lo mira/ y los perros gruñen/ alrededor del viejo.// Pero a él le da igual/ ni se inmuta,/ sigue tocando su zanfoña/ que nunca calla.// Extraño viejo,/ ¿debo ir contigo?/ ¿Girarías la rueda de tu zanfoña/ para mis canciones?]