sábado, 22 de septiembre de 2012

Inéditos de Vivaldi

[Modo Antiquo]
Desde que sus Cuatro estaciones se pusieran de moda tras la Segunda Guerra Mundial, la imagen de Antonio Vivaldi (Venecia, 1678 - Viena, 1741) ha cambiado tanto que hoy resulta difícil entender la enorme cantidad de prejuicios que durante décadas fue arrastrando su música, producto de un hombre brillante, pero superficial, cuyo arte se reducía a la aplicación de fórmulas rutinarias, lo que hacía de sus piezas instrumentales un tedioso muestrario de clichés y de sus óperas, un conjunto deslavazado de arias y recitativos sin auténtico sentido teatral.

Musicólogos, intérpretes y editores han cambiado en las últimas décadas la percepción general, y hoy Vivaldi es universalmente aclamado por la suntuosidad de su vena melódica, el vigor de su sentido rítmico, la riqueza de su paleta de colores y la eficacia dramática de su armonía. La discografía ha tenido buena culpa de esta transformación y muy en concreto la monumental edición que, partiendo de los fondos vivaldianos custodiados en Turín, inició en el año 2000 el sello Opus 111 y ha seguido publicando luego Naïve.

La extraordinaria Vivaldi Edition acumula ya varias decenas de referencias y en los últimos años ha sorprendido incluso con dos discos de novedades absolutas, que incluyen hallazgos de partituras de Vivaldi perdidas o asignadas recientemente a su autoría. El segundo de estos discos, interpretado como el primero por el conjunto Modo Antiquo de Federico Maria Sardelli, acaba de aparecer e incluye nueve piezas rescatadas en varios países. Vestigios de una ópera de 1725 que se daba por perdida, L'inganno trionfante in amore, se han encontrado en Enghien (Bélgica) y Berlín, dos arias en cada ciudad, las berlinesas solo con el acompañamiento del continuo (las ha orquestado Sardelli). Se añade un aria de Ipermestra (Florencia, 1727) que apareció, junto a otros restos de esta ópera, en la biblioteca de la californiana universidad de Berkeley. Toda la parte vocal del disco se beneficia de la interpretación exultante y emotiva de la mezzo sueca Ann Hallenberg, una de las auténticamente grandes del actual panorama barroco.

De las cuatro piezas instrumentales, el Concierto para traverso en re menor Il Gran Mogol, hallado en Edimburgo, es en realidad un original de otro ya conocido, catalogado como RV 431, que es versión reducida de este, mientras que el Concierto para violín en la mayor, proveniente de Dresde, figuró un tiempo como de dudosa autoría. Las dos Sonatas encontradas en Londres, una en versión para órgano y la otra sin indicación instrumental, han sido identificadas por Michael Talbot como originales para violín y bajo continuo, y así se interpretan aquí y así se han catalogado. Incisivo y brillante, aunque de sonoridad agresiva y algo seca, el violín de Anton Steck, mientras que el flautista Alexis Kossenko maravilla por la flexibilidad y la sensualidad de su sonido. Modo Antiquo acompaña con una fuerza y un fulgor que hoy todos los buenos aficionados relacionan ya con el universo del gran maestro veneciano.
[Diario de Sevilla. 15-09-2012]


ANTONIO VIVALDI (1678-1741): NEW DISCOVERIES II
Ann Hallenberg, mezzosoprano (2, 3, 5, 6 y 8)
Anton Steck, violín (4, 7 y 9)
Alexis Kossenko, flauta travesera (1)
Modo Antiquo
Director: Federico Maria Sardelli

1. Concierto para flauta travesera, cuerdas y bajo continuo en re menor RV 431a Il Gran Mogol
2. "Son nel mar d'aspri tormenti" de L'inganno trionfante in amore RV 721
3. "S'odo quel rio che mormora" de L'inganno trionfante in amore RV 721
4. Concierto para violín, cuerdas y bajo continuo en la mayor RV 817
5. "Palpita il core, e freme" de L'inganno trionfante in amore RV 721
6. "Langue il fior su l'arsa sponda" de L'inganno trionfante in amore RV 721
7. Sonata para violín y bajo continuo en re mayor RV 816
8. "Vaghe luci, luci belle" de Ipermestra RV 722
9. Sonata para violín y bajo continuo en do mayor RV 815
----------
NAÏVE OP 30534 (Diverdi) [58'21'']
Grabación: Noviembre de 2011


Vivaldi: "Langue il fior su l'arsa sponda" de L'inganno trionfante in amore. [6'09''] Ann Hallenberg. Modo Antiquo. Federico Maria Sardelli

Langue il fior su l'arsa sponda
Perché il sol seccata ha l'onda
Col cocente suo splendor.

Ma l'istesso Sole ancora
Che nel Ciel fa uscir l'Aurora
La ristora col suo Amor.


La flor languidece en la árida playa
porque el sol secó el agua
con el esplendor de su fuego.

Pero el mismo sol 
que hace aparecer la aurora en el cielo
con su amor la reanimará. 

1 comentario:

Anónimo dijo...

Lo que tiene que hacer Sardelli es pagar a sus músicos, porque los que han intervenido en esta grabación todavía no han cobrado.